Blague dans le coin
A Las Perlass, ville de jeu du Névada, les bandes rivales de Lippy et de Steinberg tiennent les plus beaux établissements de l'endroit. Franck Bradford a engagé comme comique Jeff Burlington, lequel, pour dérider un difficile public, lance chaque soir des attaques verbales contre le casino de Lippy où, dit-il - les jeux sont truqués. Chacun des deux gangs envoie un homme de main afin que, de part et d'autre : soit il cesse ses sarcasmes soit, au contraire, il aura des ennuis s'il ne laisse pas son numéro tel qu'il est. Un certain "Main d'or" qui n'est autre que Bradford fait attaquer les casinos. C'est Jeff, après avoir été kidnappé par les deux bandes devenues amies, qui démasquera le coupable.
Fiche technique
- RĂ©alisation : Maurice Labro
- Scénario : D'après le roman de Carter Brown. (éditions : Gallimard)
- Adaptation : Charles Spaak. GĂ©rard Carlier. Maurice Labro
- Dialogues : Charles Spaak
- Assistants réalisateurs : Roberto Bodegas. Henri Toulout
- Images : Robert Lefebvre
- Opérateur : Gaston Muller. assisté de Guy Maria
- Montage : Germaine Artus. assistée de Monelle Labro et Marielle de Broin
- Décors : Maurice Colasson. assisté de Jacques Bernacchi
- Musique : Alain Goraguer
- Son : Jean Bertrand. assisté de Lucien Moreau - Système sonore : Poste Parisien
- Enregistrement : Western-Electric (Boulogne)
- Tirage : Laboratoire G.T.C de Joinville
- Script-girl : Colette Crochot
- Maquillage : Michel Bordenave
- Coiffures de Carita et Fourrures de Stern
- Photographe de plateau : Jami Blanc
- Régisseur général : Louis Manella. Jean Rognoni
- Régisseur extérieur : Roger Joint. Louis-Henri Seuret
- Production : Société Française de Cinématographie
- Directeur de production :Philippe Modave
- Producteur délégué : Roger de Broin
- Secrétaire de production : Lucette Labataille. Gisèle Cormand
- Pellicule 35 mm, noir et blanc
- Tournage du 1 er avril au 30 mai Ă Las-Vegas, Paris et dans les studios de Saint-Maurice "Franstudio"
- Remerciements au "Police Department of Las VĂ©gas", au "Sheriff's department of Clark Country Nevada", et Ă la direction du Desert-Inn et du Stardust, casinos de Las Vegas.
- Durée : 100 min
- Genre : Comédie
- Première présentation le 13/11/1963
Distribution
Lien externe
- Blague dans le coin sur l’ Internet Movie Database - Version plus complète en anglais
- Portail du cinéma français
dictionnaire et traducteur pour sites web
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici. télécharger le code ;
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs. Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
4844 visiteurs en ligne
calculé en 0,140s